français

Les voix du monde

Que faites-vous le vendredi soir à Swansea ?

Le théâtre Volcano accueille pendant 3 mois des spectacles d’écrivains locaux et d’artistes multilingues du monde entier.

Wales PEN Cymru et le Projet de Recherche des Dynamiques Multilingues de l’Université de Swansea vous présentent ‘Volcano Fridays’ : ‘les vendredis à Volcano’.

‘Les vendredis à Volcano’ accueilleront une trentaine d’écrivains, d’artistes et de musiciens. Les invités performeront en anglais et dans leurs autres langues, bavarderont avec les spectateurs et présenteront une musique, une image ou un extrait de vidéo choisis sur le thème des ‘langues et communautés’.

  • ‘Les vendredis à Volcano’ commencent le vendredi 7 avril au théâtre Volcano (27-29 High Street, Swansea, SA1 1LG) et continueront jusqu’en juin
  • Les portes ouvriront à 19h30 et les spectacles commenceront à 20h00
  • Il y aura un bar et de la nourriture faite maison venant de plusieurs continents
  • L’entrée est gratuite mais un don sera sollicité pour Wales PEN Cymru et les associations caritatives pour les réfugiés de Swansea

 

Vendredi 7 avril – chinois, gallois, arabe & …

Le spectacle suit l’Assemblée Générale Annuelle de Wales PEN Cymru (qui commence à 18h00)

Yang Lian 杨炼小传poète chinois ayant gagné de nombreuses récompenses. Exilé en 1989, il habite actuellement à Berlin. Il performe en chinois, anglais et ‘Yanglish’.   “La poésie est notre unique langue maternelle
Ifor ap Glyn – poète, producteur de télévision,  présentateur gallois et poète national de Pays de Galles.
Amani Bakhiet اماني عمر بخيت – poète en arabe, venant de Soudan et de Swansea.
Vendredi 14 avril – turc, kurde, farsi & …
Romancière et dramaturge Meltem Arıkan avec l’actrice et réalisatrice Pınar Öğün.

Leur pièce ‘Mi Minor’ a été perçue comme une répétition avant les manifestations du parc Gezi en 2013. Maintenant, elles vivent toutes les deux à Cardiff. Elles font une tournée pour leur pièce Enough is Enough au Pays de Galles en février, avec un spectacle le 8 avril au Millenium Centre à Cardiff.

Poète, traductrice de turc à anglais et vis-versa et militante pour les droits de l’Homme Caroline Stockford.
Artiste de Swansea et d’IranAmir a Nejad  امیر آقا نژاد.
Vendredi 21 avril – français, russe, pidgin, gallois, ex-Yougoslave & …
Eric Ngalle Charles – poète né au Cameroun mais installé à Cardiff. Pendant son adolescence, Eric a passé 2 années dangereuses en Russie à cause des trafiquants sans scrupules. Ses mémoires de ces années seront publiées prochainement.
Rhys Trimblecélèbre « bardd » artiste  / poète en gallois et anglais.
Edin Suljicpoète et cinéaste de Londres, né en ex- Yougoslavie : il parle encore la langue disparue du peuple de l´ex-Yougoslavie.
Vendredi 20 Avril – arabe, polonais & …
Des poètes et des écrivains de nombreuses langues, y compris des membres du groupe de rédaction communautaire Poets on the Hill  à Swansea et du projet ‘Refugees Writing in Wales’ de Hafan Books.
Bashar Farahat بشار فرحات  – docteur Syrien, poète et activiste de l´Amnesty International, de Londres. 
Jeni Williams – poète, artiste et professeur de Swansea.
Bohdan Piasecki  de Birmingham: poète, performeur et traducteur polonais.
Vendredi 5 mai – hindi & …
Preti Taneja प्रीति तनेजा  – romancière, poète, blogueuse, chercheuse de Cambridge. Son nouveau roman We That Are Young est une adaptation du King Lear dans l´Inde actuel.
Hannah Sabatia  – poète de Swansea.
Vendredi 12 mai- français, kannada & …
Marie Darrieussecq – romancière française très populaire et controversée (Truismes; Clèves; Naissance des fantômes; et plus). Elle est aussi traductrice d’Ovid, Joyce et Woolf.
Catherine Rodgers – chercheuse à l’université de Swansea sur la fiction féministe française.
 
Mamta Sagar – poète, dramaturge, voyageuse indienne et traductrice entre kannada et anglais.
Nia Davies – née à Sheffield, installée à Swansea, elle apprend le turc et est poète et rédactrice en chef de  Poetry Wales.
Vendredi 19 mai – italien, somalien & …
Shirin Ramzanali Fazel a innové la littérature postcoloniale italienne avec ses mémoires de migration, traduit en anglais tel que Far from Mogadishu.
Luca Paci, poète, traducteur, maître de conférences et activiste avec le Italian Cultural Centre Wales.
Alhaji Sheku Kamara – de Sierra Leone et de Swansea: poète et professeur d’écriture créative.
Vendredi 26 mai – allemand, polonais & …
Jörg Bernig, poète, romancier et essayiste qui a gagné de nombreuses récompenses; il habite près de Dresden et a écrit plusieurs histoires qui se déroulent à Swansea – en anglais.
Wioletta Greg [Grzegorzewska], romancière, poète rédactrice en chef et traductrice polonaise très connue; elle habite en Angleterre depuis 2006.
Vendredi 2 juin; Vendredi 9 juin : PAS DE SPECTACLE

Vendredi 9 juin : Swansea concours de slam poésie au Cinema & Co

Vendredi 16 juin – arabe, gallois & …
Maram al-Massri  مرام مصري  – poète née en Syrie et installée en France. Elle a publié plusieurs recueils de poésie en arabe et en anglais, français, italien ou encore espagnol.
Menna Elfyn – poète célèbre en gallois, présidente du Wales PEN Cymru.
Humberto Gatica – poète et photographe lauréat chilien et aussi de Swansea.
Sharon Morris – poète galloise et artiste de Londres, artiste à Glynn Vivian Gallery, Swansea.
Vendredi 23 juin – français, espagnol & …
Jean Portante – poète et traducteur luxembourgeois, vit à Paris, beaucoup primé
Zoë Skoulding de Bangor – poète et traductrice de la poésie française
Le psychopédagogue José Cifuentes habite à Swansea depuis 1977 quand il est venu comme réfugié politique du Chili. Il a écrit ses mémoires sur les années d´Allende et Pinochet en espagnol. Sa fille Rocio (directrice du EYST ) a traduit le texte en anglais et a préparé le texte espagnol pour la publication.
Patricia Rodriguez Martinez Jones – chercheuse et traductrice de la poésie afro-colombienne, directrice des études d´interprétation et d’employabilité à l´université de Swansea.

Traduction de: Katherine Scott, Laura García Martínez, Enora Roux

 

Advertisements